we finish

Mar. 17th, 2012 03:28 pm
mitrius: (Default)
[personal profile] mitrius
Всё-таки у финно-угров что-то basically wrong с английским.

Венгры-то ладно, но финны, казалось бы!

У албанца, которого я как-то переводил, и то английский лучше.

Date: 2012-03-17 01:32 pm (UTC)
From: [identity profile] xgrbml.livejournal.com
А почему у финнов с этим должно быть лучше, чем у венгров?

Date: 2012-03-17 01:38 pm (UTC)
From: [identity profile] petrark.livejournal.com
А в чём это проявляется?

Date: 2012-03-17 01:52 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
у них не было советской власти

Date: 2012-03-17 01:53 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
странный выбор слов, порядок их. с артиклями, как ни странно, лучше

Date: 2012-03-17 02:11 pm (UTC)
alon_68: (Default)
From: [personal profile] alon_68
Надо еще удмуртов проверить. И хантов-мансей.

Date: 2012-03-17 02:45 pm (UTC)
From: [identity profile] aughost.livejournal.com
в Финляндии я был всего несколько часов (впрочем, скоро предстоит опять), но успел заметить, что местные жители почему-то любят предложения, оборванные на слове otherwise.

Date: 2012-03-17 03:07 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
в Турку мы как-то столкнулись с тем, что чтобы объясниться, пришлось говорить по-норвежски: в школах все учат шведский

Date: 2012-03-17 04:20 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
провести двойной независимый эксперимент по сопоставлению с хакасами и арчинцами :)

Date: 2012-03-17 04:38 pm (UTC)
From: [identity profile] uni-lintu.livejournal.com
Может, это были лапландские саамы? По моим наблюдениям, в Лапландии почти не говорят по-английски (даже на саамском радио в Инари есть ровно один хоть как-то говорящий по-английски сотрудник), в то время как в околостоличном регионе каждый дворник без труда переходит с финского на английский.

Date: 2012-03-17 04:42 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
товарищ довольно высокопоставленный финский чиновник и говорит он, безусловно, лучше дворника
но язык его местами странен

Date: 2012-03-17 04:49 pm (UTC)
From: [identity profile] uni-lintu.livejournal.com
надо признать, что с английской фонетикой бывает плохо и у финских лингвистов

Date: 2012-03-17 06:38 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
да я только с письменной версией дело имею

Date: 2012-03-17 07:01 pm (UTC)
From: [identity profile] viru.livejournal.com
Меня как-то удивил контраст в восприятии, гулял много по Хельсинки, там естественно всё дублировано по-шведски и более-менее понятно, что написано на табличках, на зданиях и т.д.
Переехал в Таллин, там ходят толпы немецких и русских туристов и абсолютно всё по-эстонски и вообще ничего непонятно. Даже догадаться невозможно.


Пересекал Финляндию посередине с востока на запад.
Таблички сначала только по-фински, потом финский вверху, шведский внизу, ближе к заливу шведский вверху, финский внизу, на самом побережье, где одни шведы, только по-шведски.

Date: 2012-03-18 11:18 am (UTC)
From: [identity profile] o-jovem-louco.livejournal.com
Ну, начнём с того, что в Турку основной язык общения шведский.

Date: 2012-03-18 11:38 am (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
за пределами академии Або -- не факт

Date: 2012-03-19 10:15 am (UTC)
From: [identity profile] plyazhnikov.livejournal.com
В Хельсинки дважды (в 1996 и 2006) имел беседы с бомжами на английском языке.

Date: 2015-07-20 05:45 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
+1 к первому абзацу
вот недавно повторил ваш путь -- те же впечатления.

January 2021

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27 28 2930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 12th, 2026 08:27 am
Powered by Dreamwidth Studios