Да, из теории известно, что для ряда славянских языков при заимствовании важны другие характеристики гласных, чем для русского; что там, где у нас шофёр, у них шофэр, да и у нас же Бироны, Миллеры и разные курфирсты штука известная (впрочем, во многих немецких диалектах там [i] и есть, а Бирон и сам себя переименовал во французского Biron'а). Но это всё же не самые мощные примеры. Только сегодня я узнал, что по-сербски славного безансонца, академика и пэра Франции зовут Виктор Иго.
Hélas.
(А болгары, наоборот, сохраняют огубленность сильнее нашего: например, у них Шарл дьо Гол).
Hélas.
(А болгары, наоборот, сохраняют огубленность сильнее нашего: например, у них Шарл дьо Гол).
no subject
Date: 2006-01-02 09:31 pm (UTC)Ну да. И кроме этого надо еще учитывать, что заимствование может быть из графической формы языка-источника (напр., название немецкой марки фототехники Leica > рус. "Лейка") и фонетической. Но это понятно.
Причем графика может играть роль уже после заимствования. Напр., совр. рус. простореч. афёра и маневр (вместо манёвр) связаны, на мой взгляд, с графическими аберрациями уже внутри русской орфографии, к источнику заимствования отношения не имеющими.
А для русского еще существенно различие по штилям. В.М.Панов на эту тему приводит пример: "бутерброд". В высоком штиле произносилось -[te]- (без смягчения), а в низком происходила полная адаптация: -[t’er’b]-.
Опять же и сегодня некоторые люди (при соответствующем стиле разговора) произносят шедёвр (с "е" в первом слоге и с твердым "д") или дё Соссюр (с твердым "д" и с гласным "о" во втором слоге) -- Н.И.Толстой так, напр., говорил.
> и по-русски, скорее всего, было б так же, если б не мягкий согласный в начале (изюм?)
Или, напр., совсем недавняя вещь: индоевропеист Oettinger. Произносить его произносят по немецким правилам, т.е. с [ö] в начале. Но вот записывают его не как **"Оттингер", а таки "Эттингер". Так что и в русском рядность важнее огубленности.
mitrius
> откуда умиляющий меня гиперкорректный Бейрон
Имеется в виду английский романтик George Gordon Byron? А как в XVIII--XIX в. произносили в Англии Byron? М.б. как раз -[ei]- там и было (по крайней мере, в какой-нибудь норме).
no subject
Date: 2006-01-02 10:23 pm (UTC)>в русском рядность важнее огубленности
вот что-то мне мешает с этим согласиться глобально, но в начале слова, похоже, так
а интересно, можно ли себе представить обратное - заимствование в русский чего-нибудь с неогубленным задним?
no subject
Date: 2006-01-02 10:33 pm (UTC)не, я, естественно, не общий принцип совр. рус. фонетики имел в виду.
> а интересно, можно ли себе представить обратное - заимствование в русский чего-нибудь
> с неогубленным задним?
Опять же нет ничего под рукой на тему фон. типологии. А где есть такие гласные? С тюрских, кажется, нету.
В середине слова, надо предположить, будет "ы". А вот в начале...?
no subject
Date: 2006-01-02 11:10 pm (UTC)в шведском?
хотя вряд ли в начале слова
no subject
Date: 2006-01-03 12:13 am (UTC)no subject
Date: 2006-01-03 10:28 am (UTC)прямо передний или все же что-то вроде нашего [ы]?
no subject
Date: 2006-01-03 11:50 am (UTC)no subject
Date: 2006-01-03 03:00 pm (UTC)Ох, вот над подобными фонетико-фонологическими описаниями хочется плакать.
no subject
Date: 2006-01-03 04:11 pm (UTC)хотелось бы чего-нибудь надежного - может,
а если уж оно противопоставлено /y:/, то совсем не обязательно "по способу лабиализации", я думаю
впочем, не эксперт
no subject
Date: 2006-01-03 06:05 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-03 06:14 pm (UTC)да, хорошо бы, правда, позаписывать немножко, да посмотреть :))
no subject
Date: 2006-01-03 06:05 pm (UTC)несколько напоминает разных людей 30-х, которые пытались пользоваться фонологией, а Трубецкой их ругал в письмах Я.: "слова фонологические, а то же старое пустословие" и проч.
хотя не эксперт
no subject
Date: 2006-01-03 06:15 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-06 03:12 pm (UTC)Точно не [ei]. Въ XVIII в. могло быть еще [əi], но тоже, пожалуй, уже не въ Лондонѣ. А въ XIX-мъ въ кокни уже могло дойти и до [ɑe] :)
no subject
Date: 2006-01-06 03:20 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-06 03:24 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-06 03:34 pm (UTC)