Да, из теории известно, что для ряда славянских языков при заимствовании важны другие характеристики гласных, чем для русского; что там, где у нас шофёр, у них шофэр, да и у нас же Бироны, Миллеры и разные курфирсты штука известная (впрочем, во многих немецких диалектах там [i] и есть, а Бирон и сам себя переименовал во французского Biron'а). Но это всё же не самые мощные примеры. Только сегодня я узнал, что по-сербски славного безансонца, академика и пэра Франции зовут Виктор Иго.
Hélas.
(А болгары, наоборот, сохраняют огубленность сильнее нашего: например, у них Шарл дьо Гол).
Hélas.
(А болгары, наоборот, сохраняют огубленность сильнее нашего: например, у них Шарл дьо Гол).
no subject
Date: 2006-01-02 03:58 pm (UTC)(no subject)
From:об Айвенгах
From:no subject
Date: 2006-01-02 04:00 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:это ещё что
Date: 2006-01-02 04:12 pm (UTC)А это, извините, строго симметричный ответ..
From:добавлю в Вашу коллекцию
Date: 2006-01-02 04:24 pm (UTC)(no subject)
From:А Вы где диалектику учили (не по Эгелю)?
From::-)))
From:no subject
Date: 2006-01-02 04:45 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2006-01-02 05:45 pm (UTC)дьо Гол - действительно очень забавно : ))
(no subject)
From:нет, в оригинале он все таки
From:another brick
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2006-01-02 06:49 pm (UTC)отнюдь не факт, что здесь в этом дело
и по-русски, скорее всего, было б так же, если б не мягкий согласный в начале (изюм?)
опять же при оканье, вполне вероятно, было б дё - сейчас как же это можно понять, оно ж безударное
да и шофер, наверное, там, где нет ни мягких губных, ни переднего лабиализованного?
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2006-01-02 07:45 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2006-01-02 09:55 pm (UTC)Один раз, в первый месяц моего пребывания в Израиле, в ультра-ортодоксальном пригороде Тель-Авива Беней-Берак, я увидел вывеску магазина: Братья Гитлер. После секундного шока, понял, что Адольф по-еврейски называется Хитлер, а у этих бедолаг, владельцев лавки в Беней-Бераке, была, видать, прабабушка по имени Гитл.
Мой любимый пример
Date: 2006-01-02 10:33 pm (UTC)English, Russian: manicure, маникюр
Serbian: маникир
Re: Мой любимый пример
From:(no subject)
From:Офф. Полный.
Date: 2006-01-04 12:22 am (UTC)http://www.livejournal.com/users/artem_r/150328.html?thread=4871736#t4871736
(no subject)
From:no subject
Date: 2006-01-05 11:20 am (UTC)Кстати про hélas: а интересно, что курьезнее — Иго или Гюго?
(no subject)
From: