mitrius: (Default)
[personal profile] mitrius
Да, из теории известно, что для ряда славянских языков при заимствовании важны другие характеристики гласных, чем для русского; что там, где у нас шофёр, у них шофэр, да и у нас же Бироны, Миллеры и разные курфирсты штука известная (впрочем, во многих немецких диалектах там [i] и есть, а Бирон и сам себя переименовал во французского Biron'а). Но это всё же не самые мощные примеры. Только сегодня я узнал, что по-сербски славного безансонца, академика и пэра Франции зовут Виктор Иго.

Hélas.

(А болгары, наоборот, сохраняют огубленность сильнее нашего: например, у них Шарл дьо Гол).

Date: 2006-01-02 06:49 pm (UTC)
From: [identity profile] 4u6.livejournal.com
> для ряда славянских языков при заимствовании важны другие характеристики гласных, чем для русского
отнюдь не факт, что здесь в этом дело
и по-русски, скорее всего, было б так же, если б не мягкий согласный в начале (изюм?)
опять же при оканье, вполне вероятно, было б дё - сейчас как же это можно понять, оно ж безударное
да и шофер, наверное, там, где нет ни мягких губных, ни переднего лабиализованного?

Date: 2006-01-02 07:43 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/bc_/
Мягкихъ губныхъ, собственно, почти нигдѣ и нѣтъ.

Date: 2006-01-02 10:03 pm (UTC)
From: [identity profile] 4u6.livejournal.com
то-то и оно :)

Date: 2006-01-02 10:21 pm (UTC)
From: [identity profile] kassian.livejournal.com
Ничего нет под рукой проверить. А в каких языках есть противопоставление по мягкости--твердости (ряду следующего гласного) у дентальных и нет у губных?

Date: 2006-01-02 10:29 pm (UTC)
From: [identity profile] 4u6.livejournal.com
эээ
должны ли дентальные при этом быть обязательно палатализованными?
или и палатальные сойдут? (и "корреляция локального ряда")
во втором случае - их тьма, и тьма, и тьма

Date: 2006-01-02 10:36 pm (UTC)
From: [identity profile] kassian.livejournal.com
не, палатальные -- это неинтересно :) Давайте их рассматривать как отдельный ряд.

Date: 2006-01-02 11:08 pm (UTC)
From: [identity profile] 4u6.livejournal.com
а тогда ж это замкнутый круг
если нет парных губных (и заднеязычных, а их, надо думать, нет, если нет губных), то нет же формальных оснований для решения
а если просто слушать, то будет сплошной бардак - каждый в свою дуду (как про украинский, например)

Date: 2006-01-02 11:23 pm (UTC)
From: [identity profile] kassian.livejournal.com
> нет же формальных оснований для решения

м-м-м, да, это так, вы правы.

Date: 2006-01-06 03:39 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/bc_/
[...] если нет парных губных (и заднеязычных, а их, надо думать, нет, если нет губных) [...]

У заднеязычныхъ это уже различiе по мѣсту образованiя въ чистомъ видѣ. Мягкостью это можетъ считаться только въ системѣ, въ которой точно есть корреляцiя мягкости :)

Формальныя основанiя могли бы, тѣмъ не менѣе, найтись въ томъ, что есть группа сходно ведущихъ себя согласныхъ фонемъ (напр., упередняющихъ гласные или съ характерными ограниченiями на сочетаемость). Скажемъ, въ польскомъ - даже въ лектахъ, въ которыхъ мягкость губныхъ asynchroniczna, "мягкiе" не сочетаются съ y.

А что за украинская дуда?

(А еще - Вы не знаете, что за звѣрь зовется антерiоризацiей въ сомали? Мнѣ она давно спать не даетъ... я вотъ тутъ пытаюсь людей разспросить.)

Date: 2006-01-06 06:14 pm (UTC)
From: [identity profile] 4u6.livejournal.com
ну, в общем, по месту все твердые от мягких отличаются в той или иной степени
но формально - конечно
про украинский всё как-то не удается договориться, палатальные там язычные или палатализованные
нет, не слыхал даже - спрошу у СВК при случае :)

(no subject)

From: [identity profile] http://users.livejournal.com/bc_/ - Date: 2006-01-06 06:25 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] 4u6.livejournal.com - Date: 2006-01-06 08:34 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] http://users.livejournal.com/bc_/ - Date: 2006-01-08 08:18 pm (UTC) - Expand

Date: 2006-01-02 09:31 pm (UTC)
From: [identity profile] kassian.livejournal.com
> отнюдь не факт, что здесь в этом дело

Ну да. И кроме этого надо еще учитывать, что заимствование может быть из графической формы языка-источника (напр., название немецкой марки фототехники Leica > рус. "Лейка") и фонетической. Но это понятно.
Причем графика может играть роль уже после заимствования. Напр., совр. рус. простореч. афёра и маневр (вместо манёвр) связаны, на мой взгляд, с графическими аберрациями уже внутри русской орфографии, к источнику заимствования отношения не имеющими.

А для русского еще существенно различие по штилям. В.М.Панов на эту тему приводит пример: "бутерброд". В высоком штиле произносилось -[te]- (без смягчения), а в низком происходила полная адаптация: -[t’er’b]-.
Опять же и сегодня некоторые люди (при соответствующем стиле разговора) произносят шедёвр (с "е" в первом слоге и с твердым "д") или дё Соссюр (с твердым "д" и с гласным "о" во втором слоге) -- Н.И.Толстой так, напр., говорил.


> и по-русски, скорее всего, было б так же, если б не мягкий согласный в начале (изюм?)

Или, напр., совсем недавняя вещь: индоевропеист Oettinger. Произносить его произносят по немецким правилам, т.е. с [ö] в начале. Но вот записывают его не как **"Оттингер", а таки "Эттингер". Так что и в русском рядность важнее огубленности.


mitrius
> откуда умиляющий меня гиперкорректный Бейрон

Имеется в виду английский романтик George Gordon Byron? А как в XVIII--XIX в. произносили в Англии Byron? М.б. как раз -[ei]- там и было (по крайней мере, в какой-нибудь норме).

Date: 2006-01-02 10:23 pm (UTC)
From: [identity profile] 4u6.livejournal.com
да, еще есть какой-то, кажется, продовольственный продукт (может, пицца?) Doctor Oetker, который в какой-то рекламе был "доктор Эткер"

>в русском рядность важнее огубленности
вот что-то мне мешает с этим согласиться глобально, но в начале слова, похоже, так

а интересно, можно ли себе представить обратное - заимствование в русский чего-нибудь с неогубленным задним?

Date: 2006-01-02 10:33 pm (UTC)
From: [identity profile] kassian.livejournal.com
> вот что-то мне мешает с этим согласиться глобально, но в начале слова, похоже, так

не, я, естественно, не общий принцип совр. рус. фонетики имел в виду.


> а интересно, можно ли себе представить обратное - заимствование в русский чего-нибудь
> с неогубленным задним?

Опять же нет ничего под рукой на тему фон. типологии. А где есть такие гласные? С тюрских, кажется, нету.
В середине слова, надо предположить, будет "ы". А вот в начале...?

Date: 2006-01-02 11:10 pm (UTC)
From: [identity profile] 4u6.livejournal.com
*очень-очень неуверенно и в высшей степени осторожно*
в шведском?
хотя вряд ли в начале слова

Date: 2006-01-03 12:13 am (UTC)
From: [identity profile] danefae.livejournal.com
В шведском неогубленного заднего всё же не бывает, кажется. Это значок всех смущает, а на самом деле там передний.

Date: 2006-01-03 10:28 am (UTC)
From: [identity profile] 4u6.livejournal.com
ну вот... :(
прямо передний или все же что-то вроде нашего [ы]?

(no subject)

From: [identity profile] kassian.livejournal.com - Date: 2006-01-03 03:00 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] 4u6.livejournal.com - Date: 2006-01-03 04:11 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] edricson.livejournal.com - Date: 2006-01-03 06:05 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] 4u6.livejournal.com - Date: 2006-01-03 06:14 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] mitrius.livejournal.com - Date: 2006-01-03 06:05 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] 4u6.livejournal.com - Date: 2006-01-03 06:15 pm (UTC) - Expand

Date: 2006-01-06 03:12 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/bc_/
А как в XVIII--XIX в. произносили в Англии Byron? М.б. как раз -[ei]- там и было (по крайней мере, в какой-нибудь норме).

Точно не [ei]. Въ XVIII в. могло быть еще [əi], но тоже, пожалуй, уже не въ Лондонѣ. А въ XIX-мъ въ кокни уже могло дойти и до [ɑe] :)

Date: 2006-01-06 03:20 pm (UTC)
From: [identity profile] kassian.livejournal.com
Ну, у кокне-та вабьще што угодно могло быть. Врядли Рылеиф аринтиравлсо на кокни. А вот дивтонк са жвой впалне мох пиредаваццо черес рузкае ей. Нада пасматредь в летиратури.

Date: 2006-01-06 03:24 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/bc_/
Со швой - это, грубо говоря, современный канадскiй. Безъ нѣмецкаго посредничества на "эй" не очень похоже :)

Date: 2006-01-06 03:34 pm (UTC)
From: [identity profile] kassian.livejournal.com
Мне сложно сходу оценить, не имея под рукой книг. Факт, что шва будет скорее заимствована как [э], нежели [а]. Но не буду спорить. В любом случае, мне сейчас не кажется, что Бейрон -- это гиперкоррекция.

Date: 2006-01-04 08:23 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
так ведь даже без ударения /д/ и /д'/ не нейтрализуются :)

(или народ говорит [д'игол'])?

Date: 2006-01-04 10:15 pm (UTC)
From: [identity profile] 4u6.livejournal.com
народ так говорит иногда, а что? :)
гласный там скорее шва, пожалуй

Date: 2006-01-04 10:53 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
хм
шва-то шва, да после твёрдого всё же
я сам вообще убеждён, что всё, что без ударения -- шва, ну разве что чуть-чуть огубленное бывает :)

Date: 2006-01-04 11:18 pm (UTC)
From: [identity profile] 4u6.livejournal.com
ой, я запутался воовсе (впрочем, виски дегустировал) :)
мысль была в том, что для разных языков важны разные вокалические признаки?
1) писатель: в сербском не сохраняется лабиализация, а в русском сохраняется
2) генерал: в болгарском - сохраняется (+ согласный мягкий), а в русском ни того, ни другого, но лабиализации без ударения и не может быть
и? в русском - в отличие от болгарского - как бы не сохраняется ряд?
по этому примеру нельзя, пожалуй, судить - тут есть общая тенденция к произношению твердых перед "е" там, где раньше раньше были мягкие (тенденция, теннис, антенна и бифштекс...)

[въда] и [мъсква]? :))

January 2021

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27 28 2930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 1st, 2026 03:40 pm
Powered by Dreamwidth Studios