mitrius: (Default)
[personal profile] mitrius
Впервые в жизни слушаю аудиокнигу (по давно знакомому тексту -- тому же, что недавно читал [livejournal.com profile] lestofante) и узнаю много нового из русской акцентологии.

Ну, допустим, жерлО в русской поэзии вполне обычно, но это не Державин и не Вяч. Иванов читает, а наш современник.
У Аванесова и Еськовой жЕрло "не рек.", ну ОК.

А вот кашИца даже такой поддержки не имеет -- государь наш Пётр Алексеевич варит в горшке кАшицу, как известно.
Оказывается, что в орфоэпическом словаре кАшица -- это уменьшительное к каша, а жидкая масса, кашей не являющаяся -- кашИца! (а мужики-то не знают).

Полна чудес могучая природа.

Upd. Зато чувак говорит "одноврЕменно", хе-хе.

Date: 2012-08-30 08:14 pm (UTC)
From: [identity profile] kvakl_brodakl.livejournal.com
Я всегда говорила "кашИца" :-))).

Date: 2012-08-30 08:26 pm (UTC)
From: [identity profile] soglyadataj.livejournal.com
И что характерно - все три нормы (включая одноврЕменно) - обязательные. Они все небось на "русское словесное ударение" ориентируются (он же - бывший словарь для дикторов радио и телевидения), а там и не такие радости встречаются. Там "базилИка" требуют произносить, например.

Date: 2012-08-30 08:52 pm (UTC)
From: [identity profile] konstkaras.livejournal.com
Где-то я всё ж "кашИцу" в разговоре слышал.

Пример сейчас нашёл:
http://www.bards.ru/archives/part.php?id=36913

Date: 2012-08-30 09:57 pm (UTC)
From: [identity profile] tacente.livejournal.com
А что с жерлом-то? Неужели жЕрло?

(Я лелею мысль о начитывании аудиоверсии собственной книги, и в ужасе думаю -- боже ж ты мой! это же сколько ударений придется проверять!)

Date: 2012-08-30 11:30 pm (UTC)
From: [identity profile] al-silonov.livejournal.com
Мужики не знали 100 лет назад, а в моем опыте современной разговорной речи - кашИца, я, насколько помню, уже все свои 53 года слышу только этот вариант (да, в основном про то, что кашей не является). Насчет одноврЕменно - есть ощущение, что разные варианты ударения используются в разных контекстах (как ноль и нуль), но не проверял.
Edited Date: 2012-08-30 11:30 pm (UTC)

Date: 2012-08-31 02:00 am (UTC)
From: [identity profile] oldodik.livejournal.com
А мы употребляем ударение кашИца, но толко в шутку, и я даже не соображу, откуда его Дарья принесла. Обычно в контексте цитирования анекдота про подготовку мыши к опыту: "Полученную кашИцу..." А так - только кАшицу знаю.

Про жерлО и жЕрло сам не до конца уверен - не употребляю и не слышу как-то в живой речи.

Но вообще-то на мне можно ставить эксперименты с ударениями - оглохнув в три года, новые слова узнавал в основном из книжек и ударял как придется. И до сих пор много чего ударяю не туда. И меня зверски поправляют))

А вот еще была история: http://pda.anekdot.ru/stories/main/item597204

(где-то когда-то я это читал в интервью самого Гердта, но выгуглился только этот пересказ)

Date: 2012-08-31 03:48 am (UTC)
From: [identity profile] grisha-fomenko.livejournal.com
Лет десять назад в одном уважаемом "толстяке" поучал меня редактор: "Есть слова, которые можно употреблять в поэзии, а есть такие, которые нельзя. Например, как можно в стихах -- одновремЕнно или одноврЕменно? -- и, выдержав паузу, ответил сам. -- Только одноврЕменно! Так-то вот".

Date: 2012-08-31 06:00 am (UTC)
From: [identity profile] plyazhnikov.livejournal.com
Ох-ох, а я всю жизнь говорю жЕрло да кашИца...

Date: 2012-08-31 10:14 am (UTC)
From: [identity profile] art-serebren.livejournal.com
Я говорю жЕрло, кАшица и одновремЕнно. Я нормален? :)

January 2021

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27 28 2930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 1st, 2026 11:26 pm
Powered by Dreamwidth Studios