считаю лимитческим и вульгарным
Jul. 15th, 2007 10:48 pmЕдиногласно.
"Ну ясный пень", как скажет один выдающийся лингвист.
С другой стороны, "и всё-таки чудовищно", как скажет он же по другому поводу.
Upd. не надо туда голосовать :)); там опрос данного сообщества, участники которого в упомянутом районе живут (и больше никаких общих признаков, по идее, не имеют). Ясно, что у меня в журнале другая аудитория, и опрос её дал бы другой результат.
"Ну ясный пень", как скажет один выдающийся лингвист.
С другой стороны, "и всё-таки чудовищно", как скажет он же по другому поводу.
Upd. не надо туда голосовать :)); там опрос данного сообщества, участники которого в упомянутом районе живут (и больше никаких общих признаков, по идее, не имеют). Ясно, что у меня в журнале другая аудитория, и опрос её дал бы другой результат.
no subject
Date: 2007-07-15 06:59 pm (UTC)Я, кстати, склоняю.... почти всегда. Кроме случаев, когда, к примеру, вызываю врача на дом или заказываю товар с доставкой. Тут можно досклоняться до того, что просто не найдут)))
no subject
Date: 2007-07-15 07:02 pm (UTC)no subject
Date: 2007-07-15 07:14 pm (UTC)Недаромъ помнитъ вся Россiя про день чего?
no subject
Date: 2007-07-15 07:01 pm (UTC)no subject
Date: 2007-07-15 07:03 pm (UTC)разве что если статей два года нет :)
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2007-07-15 07:09 pm (UTC)no subject
Date: 2007-07-15 07:28 pm (UTC)Я когда-то пытался бороться на одном форуме с минским "у нас в Сухарево". Безуспешно.
no subject
Date: 2007-07-15 08:47 pm (UTC)А в разговорной русской речи Белоруссии фамилии на -енка склоняются?
(no subject)
From:no subject
Date: 2007-07-15 07:57 pm (UTC)no subject
Date: 2007-07-15 08:41 pm (UTC)Если есть родовое слово (город, район, село и т. п.), то правильно не склонять: из района Люблино, в сторону района Строгино.
Что значит "не склонять"? Это же именительный падеж! Такой же, как "около города Москва" (правда, наряду с "города Москвы", но это колебание между разными падежами, а не склоняемостью или несклоняемостью) или "на матче Камерун-Эквадор" (пророческий пример
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2007-07-15 07:59 pm (UTC)no subject
Date: 2007-07-15 08:36 pm (UTC)no subject
Date: 2007-07-15 08:36 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2007-07-15 08:58 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2007-07-15 08:20 pm (UTC)Увы, наш круг час от часу редеет.
Склонять Сараево
Date: 2007-07-15 09:23 pm (UTC)no subject
Date: 2007-07-15 10:04 pm (UTC)Интересно, почему у меня никогда даже мысли не возникало не склонять?
Это я в детстве перечитал "Швейка" или влияние украинского?
no subject
Date: 2007-07-16 03:33 am (UTC)ахматова "в комарове" - страниц — 757, сайтов — не менее 296
ахматова "в комарово" - страниц — 1 356, сайтов — не менее 524
(no subject)
From:no subject
Date: 2007-07-15 10:33 pm (UTC)Влияние, видимо, юго-запдной нормы и далее аналогии - Гродно, Ковно - или у Вас другие сведения и представления?
no subject
Date: 2007-07-16 05:55 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Склонение
From:Re: Склонение
From:Re: Склонение
From:no subject
Date: 2007-07-16 06:02 am (UTC)no subject
Date: 2007-07-16 06:36 am (UTC)а здесь всё прозрачно
no subject
Date: 2007-07-16 07:44 am (UTC)процесс необратим
Date: 2007-07-16 03:44 pm (UTC)no subject
Date: 2007-07-16 03:57 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2007-07-16 09:03 pm (UTC)То есть можно говорить о вполне сложившейся (ну, складывающейся) практике перехода от склонения имен собственных, оканчивающихся на "о", к несклонению. Можно по этому поводу переживать, можно не переживать, но признать приходится.
Возможно, объяснение этого перехода находится в распространении иностранных заимствований на "о", склонение которых считается признаком неграмотности и звучит отчетливо пародийно ("без пальта"). Особенно много таких слов среди именн собственных (мерло, Бордо).
Поэтому демонстративное склонение украинских имен, как указано выше, выглядит своего рода утонченной пощечиной, снижением образа, низведением объекта до уровня "деревенщины".
no subject
Date: 2007-07-16 09:57 pm (UTC)Странным было бы с Вашей стороны полагать, что я не знаю и/или не понимаю всего Вами перечисленного.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: